В Кривом Роге появились языковые клубы: учат правильно разговаривать на украинском — Life

В Кривом Роге появились языковые клубы: учат правильно разговаривать на украинском - Life

Фото: facebook.com/ОлександрВилкул/

В Кривом Роге исторически население привыкло разговаривать на русском языке. Но на сегодняшний день язык – это также оружие украинцев. Поэтому в городе открыли языковые клубы «Общайся украинским». Об этом сообщил глава военной администрации города Александр Вилкул.

– Мы не будем «рубить с плеча». Мы делаем ласковый процесс перехода на украинский язык и создаем комфортные условия для этого. С 1 июля Военная администрация организовала в каждом районе города языковые клубы «Общаемся по-украински». А для тех, кому удобнее овладеть украинским в онлайн-режиме, начались онлайн-курсы «Говорим по-украински правильно», — рассказал Вилкул.

Глава ВА города рассказал, что анонс о записи на онлайн-курсы был размещен 24 июня. Через несколько дней на него зарегистрировалось более 500 горожан. Курсы будут проводиться в течение двух месяцев. Те, кто не успел зарегистрироваться, смогут просмотреть занятия в записи на образовательном портале Кривого Рога.

По завершении онлайн-курсов участники получат электронные сертификаты. Вилкул добавил, что занятия на курсах «Говорим по-украински правильно» бесплатны и будут проводиться дважды в неделю. После окончания этого двухмесячного курса будет новый набор.

Для тех, кто хочет общаться вживую, в каждом районе города открыты языковые клубы «Общаемся по-украински».

— Дважды в неделю — каждую среду и по субботам в 11.00 все желающие повысить свой уровень владения украинским языком могут сделать это в 23 клубах, находящихся в городских библиотеках, в которых (или рядом) есть укрытие на случай воздушной тревоги, – добавил Вилкул.

Занятия в языковом клубе построены следующим образом. Первая часть — теоретическая, она посвящена обучению: как ставить ударение, какие слова целесообразно использовать в тех или иных случаях, как отойти от суржика, как написать заявление, автобиографию и т.д.

Вторая часть – практическая, она посвящена культуре речи. К примеру, если речь идет о военной тематике, то приглашаются военные, с которыми участники занятия обсуждают данную тему на украинском языке.

Также будут приглашаться спикеры, с которыми можно будет пообщаться онлайн. Это касается известных артистов, украинских писателей, общественных деятелей, с которыми можно будет обсудить на украинском языке актуальные вопросы, а также профильные темы.

В заключительной, третьей части представители библиотеки будут рассказывать о литературных новинках, чтобы участники курсов «могли бесплатно взять книгу и прочитать ее дома или зайти онлайн для чтения, ссылки будут предоставлять библиотекари».

Вилкул также дал объяснение, почему дает ежедневные брифинги на русском: потому что говорит преимущественно с русскоязычным югом и востоком. И добавил, что большинство совещаний при этом проводится уже на украинском. Так что «процесс преобразований продолжается».

Источник